Eдно проучване на думи: Taekwon-Do, Taekwondo, Tae Kwon Do и TaeKwon Do
Много неща бяха казани за това какво е “Taekwon-Do” и как да се пише “Taekwon-Do” – Taekwondo, taekwondo, Taekwon do, Tae Kwon Do, TaeKwonDo и т.н. Започваме от начина по който се пише Taekwon-Do в страната от където произхожда, там е просто 태권도. Няма интервали, тирета и главни букви. Същото е валидно и при Hanja /Китайско – Японския/ начин на изписване 跆拳道.
Така че, защо имаме толкова много начини за написването на тази доста проста три сричкова дума? Е, можем да започнем с етимологията на тази дума, Taekwon-Do не е Корейски термин! Това е дума от Китайски произход, съдържаща Японски елементи. Знае се, че Корея е била част от Японската империя и това е причината думи с Японски произход са се промъкват в Корейския речник. Но преди да навлезем в етимологията на Taekwon-Do, нека видим какво казват другите автори, майстори и грандмайстори…
Защо ITF и Kidokwan използват ”Taekwon-Do”, просто защото както ген. Чой лично е казвал изписването трябва да бъде “Taekwon-Do” с акцент върху “Taekwon” което е изкуството и поздрава и “Do” което е философията.
Choi Hong Hi пише в книгата си TAEKWON-DO THE ART OF SELF-DEFENSE 1965 това: “Преведено от Корейски, “Tae” (t’ae) буквално означава да скочиш или ритник или да удариш с кракът. “Kwon” означава юмрук главно за удар или разрушаване с ръка (юмрук). “Do” означава изкуство или път и метод. Взети колективно “Taekwon-Do” показва ударите, летящите ритници, блокове, отбягвания и засичания с ръцете, ръцете и краката на бързото унищожаване на противника.
В четвъртото издание книгата Таекуон-До (Корейското изкуството за самоотбрана) на Choi, Hong Hi от 1995 известно като “кондензирана енциклопедия” той заявява: “Буквално преведено” Тае “означава скачане на летене, да рита с крака. “Kwon” означава удар с юмрук или разрушение с ръка или юмрук. “DO” означава изкуство или път – правилният път очертан от светците и мъдреците в миналото. По този начин “Таекуон-до” означава психическо обучението, здравето и техниките на невъоръжена борба за самозащита, прилагането на удари, ритници, блокове и отбягвания с голи ръце и крака за бързо унищожаване на движещ се противник или противници”.
Cho Shi Hak известен също като Henry Cho в неговата книга от 1968 KOREAN KARATE Free Fighting Techniques посочва, че “Tae-Kwon е корейската дума за Карате, приета наскоро от Korean Tae-Kwon do Federation.. Tae-kwon do (тае означава крак, Куон – юмрук и до – бойно изкуство). Това е идентично с Японското Карате, и е буквално описание на едно изкуство, състояща се от техники с крака и ръце”.
Chun Rhin Moon известен също като Richard Chun в неговата книга от 1976 TAE KWON DO The Korean Martial Art е посочено, че: Tae Kwon Do,”изкуството да рита и удря” включва резки, линейни движения на Карате и кръгови движения от Kung Fu със собствени неповторими техники с крака и така формират интегрирана система, която е уникална за Корея.
Son Duk Sun & Robert Clark в книгата си KOREAN KARATE THE ART OF TAE KWON DO от 1968 казва ” Tae Kwon Do е Корейско бойно изкуство” и ” Tae Kwon Do е по същество дисциплина: дисциплина на ума, тялото и духа”.
Jimmy M.S. Too в книгата си THE TECHNIQUES OF TAEKWON-DO A Modern International Martial Art просто заявява ” Taekwon-do е ефективна и висша форма на бойно изкуство. То използва техники с ръце и крака за самозащита.”
B.S. Huan в книгата си по TAEKWON-DO казва ” TaeKwon-Do е корейското бойно изкуство, което е усъвършенствана от „Корейското TaeKwon-Do движение“ през 1955 г., за да заменят древните корейски бойни изкуства. И “Тае” означава да скочи или ритник или смачкване с крак, “Kwon” означава да блокира или удари с ръка или юмрук, а ” Do ” означава “изкуство”.
Ясно е, че има различни определения на това какво точно е Таекуон-До.
Kidokwan.org